[FullHQ ˹ѧãËÁ詺ѺÊÁºÙóì] Me and Earl and the Dying Girl (2015) : ¼Á ¡Ñº à¡ÅÍ áÅÐà¸Í¼Ùéà»ÅÕè¹ËÑÇ㨠[1080p]-[àÊÕ§«Ñºä·ÂÁÒÊàµÍÃì]
http://www.mx7.com/i/421/NMeNKk.jpg
Greg à´ç¡Á.6 ·Õè¸ÃÃÁ´Ò·ÕèÍÂÒ¡¨Ð¨ºªÕÇÔµÁ.»ÅÒÂẺà§Õºæ à¢Ò¡Ñºà¾×è͹ Earl ãªéàÇÅÒÊèǹãËè仡Ѻ¡Ò÷Ó˹ѧà¾Õé¹ÅéÍàÅÕ¹˹ѧ¤ÅÒ ÊÊÔ¤ ·Ø¡ÍÂèÒ§àËÁ×͹¨Ð¼èÒ¹ä»ÍÂèÒ§ÊǧÒÁ ¨¹¡ÃзÑè§áÁè¢Í§à¢ÒºÑ§¤ÑºãËéà¢Òà»ç¹à¾×è͡Ѻ Rachel à¾×è͹ÃèÇÁËéͧ·Õè»èÇÂà»ç¹ÅÙ¤ÕàÁÕ ¾Ç¡à¢Òà¢éҡѹä´éÍÂèÒ§·ÕèµÑÇ Greg Âѧá»Å¡ã¨ áµèàÁ×èÍ Rachel ÍÒ¡ÒÃáÂèŧ à¢ÒµÑ´ÊԹ㨷Ó˹ѧàÃ×èͧ¹Ö§à¾×èÍà¸Í
·ÑèÇä»
UniqueID/String : 190955843324697628863308912558623272133 (0x8FA8C1F6C1FF5D8A87F809FCFF01ACC5)
ª×èÍàµçÁ : Me.and.Earl.and.the.Dying.Girl.2015.BluRay.1080p.D TS-HD.MA.5.1.x264-Zakky.mkv
ÃٻẺ : Matroska
¢¹Ò´ä¿Åì : 12.9 GiB
ÃÐÂÐàÇÅÒ : 1h 45mn
ºÔµàõ·Ñé§ËÁ´ : 17.5 Mbps
Çѹ·Õèà¢éÒÃËÑÊ : UTC 2016-01-02 05:00:19
Writing application : mkvmerge v8.1.0 ('Psychedelic Postcard') 32bit
¡ÒÃà¢Õ¹äźÃÒÃÕ : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
ÇÕ´ÕâÍ
ID : 1
ÃٻẺ : AVC
ÃٻẺ/¢éÍÁÙÅ : Advanced Video Codec
â¾Ãä¿ÅìÃٻẺ : [email protected]
µÑ駤èÒÃٻẺ, CABAC : ãªè
µÑ駤èÒÃٻẺ, RefFrames : 5 frame
Format_Settings_GOP : M=8, N=48
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : V_MPEG4/ISO/AVC
ÃÐÂÐàÇÅÒ : 1h 45mn
ºÔµàõ : 15.2 Mbps
Width : 1 920 ¾Ô¡à«Å
¤ÇÒÁÊÙ§ : 800 ¾Ô¡à«Å
ÍѵÃÒ¡ÒÃáÊ´§¼Å : 2.40:1
à¿ÃÁàõ : 23.976 fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 ºÔµ
ScanType/String : Progressive
ºÔµ/(¾Ô¡à«Å*à¿ÃÁ) : 0.414
¢¹Ò´ÊµÃÕÁ : 11.2 GiB (87%)
ª×èÍàÃ×èͧ : Me.and.Earl.and.the.Dying.Girl.2015.BluRay.1080p.D TS-HD.MA.5.1.x264.dxva-FraMeSToR.MASTER-Zakky
¡ÒÃà¢Õ¹äźÃÒÃÕ : x264 core 146 r2538 121396c
µÑ駤èÒ¡ÒÃà¢éÒÃËÑÊ : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=120 / rc=crf / mbtree=1 / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=30000 / vbv_bufsize=38000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.90
ÀÒÉÒ : Íѧ¡ÄÉ
colour_primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
transfer_characteristics : BT.709-5, BT.1361
matrix_coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
àÊÕ§ #1
ID : 2
ÃٻẺ : AC-3
ÃٻẺ/¢éÍÁÙÅ : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : A_AC3
ÃÐÂÐàÇÅÒ : 1h 45mn
ºÔµàõ : 384 Kbps
ªèͧ : 6 ªèͧ
µÓá˹觪èͧ : Front: L C R, Side: L R, LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
BitDepth/String : 16 ºÔµ
¢¹Ò´ÊµÃÕÁ : 289 MiB (2%)
ª×èÍàÃ×èͧ : AC3 DVD MASTER ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
àÊÕ§ #2
ID : 3
ÃٻẺ : DTS
ÃٻẺ/¢éÍÁÙÅ : Digital Theater Systems
â¾Ãä¿ÅìÃٻẺ : MA / Core
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : A_DTS
ÃÐÂÐàÇÅÒ : 1h 45mn
ºÔµàõ : 1 561 Kbps / 1 510 Kbps
ªèͧ : 6 ªèͧ
µÓá˹觪èͧ : Front: L C R, Side: L R, LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
BitDepth/String : 24 ºÔµ
Compression_Mode/String : / Lossy
ª×èÍàÃ×èͧ : DTS-HD MA 5.1
ÀÒÉÒ : Íѧ¡ÄÉ
¢éͤÇÒÁ #1
ID : 4
ÃٻẺ : VobSub
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_VOBSUB
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : The same subtitle format used on DVDs
ª×èÍàÃ×èͧ : 1080P TSA ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
¢éͤÇÒÁ #2
ID : 5
ÃٻẺ : VobSub
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_VOBSUB
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : The same subtitle format used on DVDs
ª×èÍàÃ×èͧ : 1080 TSA YELLOW ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
¢éͤÇÒÁ #3
ID : 6
ÃٻẺ : VobSub
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_VOBSUB
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : The same subtitle format used on DVDs
ª×èÍàÃ×èͧ : 1080P TSA UNDER ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
¢éͤÇÒÁ #4
ID : 7
ÃٻẺ : VobSub
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_VOBSUB
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : The same subtitle format used on DVDs
ª×èÍàÃ×èͧ : 1080P AS ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
¢éͤÇÒÁ #5
ID : 8
ÃٻẺ : VobSub
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_VOBSUB
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : The same subtitle format used on DVDs
ª×èÍàÃ×èͧ : 480P AS ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
¢éͤÇÒÁ #6
ID : 9
ÃٻẺ : UTF-8
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_TEXT/UTF8
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : UTF-8 Plain Text
ª×èÍàÃ×èͧ : SRT OCR ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
¢éͤÇÒÁ #7
ID : 10
ÃٻẺ : PGS
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_HDMV/PGS
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ª×èÍàÃ×èͧ : TSA ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
¢éͤÇÒÁ #8
ID : 11
ÃٻẺ : PGS
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_HDMV/PGS
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ª×èÍàÃ×èͧ : TSA UNDER ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
¢éͤÇÒÁ #9
ID : 12
ÃٻẺ : PGS
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_HDMV/PGS
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ª×èÍàÃ×èͧ : AS ZAKKY
ÀÒÉÒ : ä·Â
¢éͤÇÒÁ #10
ID : 13
ÃٻẺ : PGS
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec : S_HDMV/PGS
ÃËÑÊ»ÃШӵÑÇ Codec/¢éÍÁÙÅ : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ª×èÍàÃ×èͧ : BD MASTER ZAKKY
ÀÒÉÒ : Íѧ¡ÄÉ
àÁ¹Ù
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:02:26.355 : en:00:02:26.355
00:05:53.270 : en:00:05:53.270
00:10:20.495 : en:00:10:20.495
00:13:29.892 : en:00:13:29.892
00:16:01.294 : en:00:16:01.294
00:20:07.248 : en:00:20:07.248
00:24:04.985 : en:00:24:04.985
00:27:11.421 : en:00:27:11.421
00:31:05.822 : en:00:31:05.822
00:34:25.230 : en:00:34:25.230
00:40:26.799 : en:00:40:26.799
00:43:33.611 : en:00:43:33.611
00:45:32.688 : en:00:45:32.688
00:49:24.670 : en:00:49:24.670
00:53:10.646 : en:00:53:10.646
00:56:38.020 : en:00:56:38.020
00:59:28.774 : en:00:59:28.774
01:07:09.817 : en:01:07:09.817
01:11:29.202 : en:01:11:29.202
01:14:16.285 : en:01:14:16.285
01:17:58.549 : en:01:17:58.549
01:20:43.922 : en:01:20:43.922
01:23:17.451 : en:01:23:17.451
01:30:29.841 : en:01:30:29.841
01:32:48.897 : en:01:32:48.897
01:38:36.077 : en:01:38:36.077
01:40:10.004 : en:01:40:10.004
01:44:21.505 : en:01:44:21.505
http://www.mx7.com/i/65e/WUtOxC.jpg
àÊÕ§áÅкÃÃÂÒÂä·Â´ÕÇÕ´ÕÁÒÊàµÍÃì PGS VOB SRT
credit Zakky
http://www.filecondo.com/dl.php?f=Yx49afb5JcOx